lunes, 22 de febrero de 2010

Modos de significar.

Había una vez una rana que quería ser una rana auténtica, y todos
los días se esforzaba en ello.

Al principio se compró un espejo en el que se miraba largamente
buscando su ansiada autenticidad.

Unas veces parecía encontrarla y otras no, según el humor de ese
día o de la hora, hasta que se cansó de esto y guardó el espejo en
un baúl.
Por fin pensó que la única forma de conocer su propio valor estaba
en la opinión de la gente, y comenzó a peinarse y a vestirse y a
desvestirse (cuando no le quedaba otro recurso) para saber si los
demás la aprobaban y reconocían que era rana auténtica.

Un día observó que lo que más admiraban de ella era su cuerpo, especialmente sus piernas, de manera que se dedicó a hacer sentadillas y a saltar para tener unas ancas cada vez mejores, y sentía que todos la aplaudían.

Y así seguía haciendo esfuerzos hasta que, dispuesta a cualquier cosa para lograr que la consideraran una rana auténtica, se dejaba arrancar las ancas, y los otros se las comían, y ella todavía alcanzaba a oír con amargura cuando decían: “¡Qué buena rana!”, que parecía pollo.

AUTOR: AUGUSTO MONTERROSO


Modos de significar.

• Denotación = Indicar o significar (algo), específicamente mediante alguna señal. Significar (una palabra) en sentido propio.
• Connotación = Sugerir una palabra (otra significación), además de la primera.

Lo Denotado:
Es la fábula de una rana que trato día a día de ser autentica. Penso que para encontra su valor tenia que escuchar la opinión de la gente, hasta que un día se dío cuenta que lo que más admiraba la gente de ella eran sus ancas y esto la llevo a realizar ejercicios diariamente. Tanto fue su esfuerzo que termino escuchando los comentarios de quienes se la comian, comparandola con el sabor a pollo.

Lo Connotado:
En la busqueda de ser aceptado, amado y considerado auténtico el ser humano puede llegar a caer en las opiniones de las demás personas y en prejuicios que construllen una deformación en la autoestima del individuo.

Propuesta ideológica:
La fábula nos muestra que para ser auténtico hay que ser uno mismo y nunca cambiar nuestra esencia y forma por los comentarios de otras personas que puedan ser destructivos.











lunes, 15 de febrero de 2010

Análisis Semiótico




Para realizar un correcto análisis literario, se deben seguir unas pautas, generalmente las mismas, y analizaremos el texto con el máximo detalle posible, dándonos cuenta de todas las partes en conjunto y por separado. La complejidad de dicho análisis literario dependerá mucho de cuánto queramos profundizar y hasta dónde estemos dispuestos a llegar en dicho análisis.

Resulta importante conocer aspectos geográficos e históricos de la obra literaria, ya que esta influencia se ve reflejada en otras mismas obras de la misma época o cultura.
Un análisis literario puede dividirse en 6 pasos que a continuación enumeramos y listamos para que se localicen de manera fácil y sencilla. Los seis pasos para el análisis literario son los siguientes:

Pasos para el análisis literario



1 - Determinación del tema
2 – Determinación de la estructura
3 – Determinación de la forma
4 – Caracterización de los personajes
5 – Biografía del autor
6 – Conclusiones

Lo más importante antes de realizar cualquier tipo de análisis literario es sin duda la correcta lectura de la obra o del libro. Puede tratarse de un cuento o una narración infantil, así como de una novela o de un ensayo. En función del tipo de obra literaria que se trate, la deberemos leer según las pautas marcadas, siendo la novela la más larga pero a la vez la más sencilla de analizar, y por el contrario, encontramos el ensayo o la prosa como el análisis más dificultoso de todos.

Una vez establecida la época en que la obra fue realizada y para que tipo de personas estaba dirigida, nos centraremos en conocer la influencia que puede causar a esas personas a las que va dirigida. Trataremos de conocer el mensaje de fondo o la moralina que el autor quiere dejar plasmada, así como el tipo de lenguaje literario que usa, las expresiones más utilizadas, las metáforas o las figuras literarias que utiliza, etc.

El argumento de la obra se puede considerar como un resumen que deja claras las principales ideas del autor y relata en pequeños rasgos la forma y la esencia de la obra. Se deben enumerar los principales personajes de la obra y resaltar las características que los diferencias a unos de los otros, siempre desde el punto de vista del autor y desde el punto de vista del lector, ya que en ocasiones estas mismas características difieren mucho de la idea de un personaje bueno o de uno malo tanto para el autor como para el lector de la obra literaria.

Al final, el propósito de un análisis literario no es otro que la de dejar plasmado todas las características de una obra analizadas desde todos los puntos de vista posibles y no simplemente ciñéndonos a las ideas contemporáneas o geográficas del momento. De este modo cualquier persona puede llegar a entender la obra aunque su cultura sea diferente al del autor o viva en una época muy futura a la que tuvo lugar mientras el autor la escribía.

Por último, podemos añadir a nuestro análisis crítico nuestra propia opinión. Podemos dejarnos llevar y criticar a nuestro gusto. Plasmar nuestras propias ideas dejando clara nuestra postura respecto a la obra. Si nos gusta o la despreciamos, nuestra opinión sobre el final de la obra, si cambiaríamos o no cambiaríamos nada

Semiología – Semiótica

Ciencia que estudia las formas no semánticas de la comunicación, es decir, aquellas formas de comunicación que no son la palabra hablada o escrita, como ocurre con la entonación de la voz, los gestos, etc.
Ciencia general de los signos que toma sus fundamentos básicos del filósofo estadounidense Charles Sanders Peirse y del lingüista suizo Ferdinand de Saussure (quien extendió el uso del término semiología); a este último, se le debe la distinción entre significante y significado. En esta idea básica está el principio de la ciencia del estructuralismo, que además trabaja en dos planos: el sincrónico, o descriptivo en un momento dado, y el anacrónico, o histórico en la evolución de una lengua. Esta aportación fue decisiva para la evolución de los estudios de lingüística y también para otras disciplinas, como la teoría literaria, la antropología o la psicología.

Hoy, semiótica y semiología se usan como dos sinónimos, aunque el primer tiempo tiene una dimensión más especulativa o, si se prefiere, filosófica, al ocuparse de la lógica de los signos. La semiología se define como el estudio de los signos, su estructura y la relación entre el significante y el concepto de significado. Los alcances de la semiótica, de la misma manera que su relación con otras ciencias y ramas del conocimiento, son en extremo amplios.

Existen varias clases de signos, como el signo lingüístico o el signo clínico, cuyos pormenores se pueden consultar en el artículo correspondiente, o a través de signo (desambiguación). Ferdinand de Saussure la concibió "como la ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social". Actualmente, no hay consenso, ni autor que se atribuya o tome la iniciativa de plasmarla en algún manual. Se propone que la semiología sea el continente de todos los estudios derivados del análisis de los signos, sean estos lingüísticos (semántica) o semióticos (humanos y de la naturaleza).


Aunque el término semiótica fue usado por vez primera en su sentido moderno por John Locke en su esquema general de las ciencias, lo cierto es que sólo adquirió vigor y se acotó su ámbito con la obra de Peirce. La revisión del estructuralismo saussureriano fue determinante para el desarrollo de los modernos estudios de semiótica, particularmente gracias a la labor de Roland Barthes y Umberto Eco, que son los dos grandes teóricos de la materia (el primero, frente a Saussure, estableció que la semiótica es una rama de la lingüística), y por el enorme desarrollo de los medios de comunicación de masas a finales del siglo XX.

La moderna semiótica habla de índices, símbolos e iconos y dispone todas las materias de su interés en tres grandes campos de investigación: la sintaxis, que estudia las relaciones de los signos entre sí; la pragmática, que toma en consideración los nexos entre el signo y quien lo interpreta o descodifica; y la semántica, que estudia la relación entre los signos o los objetos a los que se refiere. La moderna semiótica no olvida en ningún momento que el lenguaje humano es sólo uno entre los múltiples signos existentes.

Análisis Semiótico de los textos

El análisis semiótico de los textos incluye:
1. Argumento
2. Conflicto: El conflicto se puede explicar como el motor que hace girar la historia.
3. Secuencias: Cuando el principio de una historia es eufórico, el proceso es de degradación y la secuencia final es de disforia. Es decir que existe un estado de unión y bienestar al principio, luego empeora hasta una secuencia final que es un estado de desunión. Cuando el principio es disfórico, hay un proceso de mejora para terminar eufórico.
4. Oposiciones: Durante todas las historias se libran pequeñas guerras.
5. Tiempos: El tiempo es indefinido, hay intemporalidad.
6. Espacios
7. Propuesta ideológica: la profunda división de clases sociales desde tiempos inmemoriales.

martes, 9 de febrero de 2010

El Ideolectico Estético y La Híper-Codificacion en Poema de Mario Benedetti.




Idiolecto estético:

El idiolecto estético son aspectos que permiten la comprensión de cada lector de una forma diferente de lo escrito, permite identificar y diferenciar los textos de un autor.

En el poema Mario Benedetti utiliza la frase “no sé si alguna vez les ha pasado á ustedes” esto indica el idiolecto estético tiene por objetivo llevar al lector frente a una historia y un mensaje.

Utiliza un tono muy ameno con un lenguaje sencillo pero a la vez tocando el tema que para varios es difícil de tratar como lo es el “sexo”.

La frase Jardín Botánico, es utilizado por el autor para relacionar algo de la naturaleza creado por el hombre como una de las maneras como Benedetti miniminiza el tema de mantener relaciones sexuales con elementos que presenta en un viaje de fin de semana.
Para terminar el tema nos presenta un estilo de combinación que trata de enseñarnos el seño de forma bella, hermosa pero sin duda llena de contradicciones entre amor y erotismo.

Híper-codificación:

Híper-codificación es la estructura de algún escrito por medio de códigos exagerados y también conocidos por el lector para que de manera fácil se pueda comprender.
A la izquierda del roble se utiliza dicha codificación puesto que nos enseña sobre el tema de las relaciones sexuales y sobrellevar la soledad aunque se tenga pareja sentimental.
El autor utiliza códigos bien estructurados y ordenados para así poder darle sentido a lo que el por medio de los mismo exprese lo querido.

La Híper-codificación tiene una serie de códigos conocidos como figuras retóricas que explicare a continuación en base al poema A la izquierda del roble.

Alegoría:
Es la correspondencia alargada de símbolos y metáforas. se presenta con metáforas de un jardín botánico y elementos de la naturaleza que nos describe una relación entre una pareja.

Antítesis:
Son dos palabras o frases contrarias que enfatizan una idea. La frase “En mi sueño de noche se escuchan las bocinas, el viento sobre el mar y sin embargo aquello también es el silencio” hace mención de ruidos que también los describe como silencio, son cosas contrarias cosa similar al leer la frase “diciéndose quién sabe qué silencios” hablar es totalmente diferente al silencio.


Anáfora:
“No sé si alguna vez les ha pasado a ustedes” es una anáfora, frase que se repite varias veces de la misma manera, invitando a seguir con la lectura.

Metáfora:
Es algo real identificado por una imagen o varias. Todo el poema está lleno de metáforas, el jardín botánica es una cama o un sofá o quizá un motel. Menciona, el amor fue un niño muerto, podría hablar del aborto o de no procrear hijos, también de escribe sobre ruidos que son silencios
Para concluir la híper-codificación en este poema cumple la función de demostrar el mensaje por medio de metáforas un tanto exageradas
El poema es la historia de una pareja de enamorados que mantienen relaciones sexuales pero sin que el amor este en ellos. Todo esto nos hace reflexionar en torno a parejas que se aman sin amarse o dicho de otra forma amar sin ser amado.

lunes, 1 de febrero de 2010

Manipulación y Autoreferencia.







Estos dos elementos son bastante comunes en la literatura hispanoamericana, la manipulacion se vincula a los hechos fantasticos o sea a los que en la realidad son imposibles de suceder y la autoreferencia puede darse de una forma muy sencilla en todos nosotros que cuando leemos algun cuento, novela o historia sentimos cierta relación con algun personaje por sus rasgos fisicos o acciones.

Un ejemplo claro que se relaciona con la manupulacion es que en un cuento, historia o novela los seres humanos pueden llegar a volar, a ser gigantes o hasta sumergirse en el agua por mucho tiempo, cosa tan imposible que en la realidad no es nada lógico. En la autoreferencia el ser humano puede sentirse identificado con Don Quijote o con Sancho Panza, unos por la locura idealista y otros por lo realista de Sancho Panza.


Redondillas

Hombres necios que acusáis
a la mujer, sin razón,
sin ver que sois la ocasión
de lo mismo que culpáis;

si con ansia sin igual
solicitáis su desdén,
por qué queréis que obren bien
si las incitáis al mal?

Combatís su resistencia
y luego, con gravedad,
decís que fue liviandad
lo que hizo la diligencia.

Parecer quiere el denuedo
de vuestro parecer loco,
al niño que pone el coco
y luego le tiene miedo.

Queréis, con presunción necia,
hallar a la que buscáis
para prentendida, Thais,
y en la posesión, Lucrecia.

¿Qué humor puede ser más raro
que el que, falto de consejo,
él mismo empaña el espejo
y siente que no esté claro?

Con el favor y el desdén
tenéis condición igual,
quejándoos, si os tratan mal,
burlándoos, si os quieren bien.

Opinión, ninguna gana,
pues la que más se recata,
si no os admite, es ingrata,
y si os admite, es liviana.

Siempre tan necios andáis
que, con desigual nivel,
a una culpáis por cruel
y a otra por fácil culpáis.

¿Pues como ha de estar templada
la que vuestro amor pretende?,
¿si la que es ingrata ofende,
y la que es fácil enfada?

Mas, entre el enfado y la pena
que vuestro gusto refiere,
bien haya la que no os quiere
y quejaos en hora buena.

Dan vuestras amantes penas
a sus libertades alas,
y después de hacerlas malas
las queréis hallar muy buenas.

¿Cuál mayor culpa ha tenido
en una pasión errada:
la que cae de rogada,
o el que ruega de caído?

¿O cuál es de más culpar,
aunque cualquiera mal haga;
la que peca por la paga
o el que paga por pecar?

¿Pues, para qué os espantáis
de la culpa que tenéis?
Queredlas cual las hacéis
o hacedlas cual las buscáis.

Dejad de solicitar,
y después, con más razón,
acusaréis la afición
de la que os fuere a rogar.

Bien con muchas armas fundo
que lidia vuestra arrogancia,
pues en promesa e instancia
juntáis diablo, carne y mundo.

Con el anterior poema escrito por Sor Juana Ines de la Cruz quiero aplicar los elementos que al principio expuse.

En este poema no dice que es de ella misma que habla, no es claro, pero así es. este punto puede tomarse como la identificación de cada persona con el personaje en el poema. Y la manupulacion esta en que expresa a su confesor las quejas que ella tiene para con los hombres al tratar a las mujeres como objetos o cosas y no como esperarian muchas mujeres que fuesen tratadas dentro de una relacion sentimental.